ОБЩИЕ ВОПРОСЫМЕТОДИКИ ИЗУЧЕНИЯ ЛЕКСИКИ РУССКОГО ЯЗЫКА В ШКОЛЕ
МЕСТО ЛЕКСИКИ В КУРСЕ РУССКОГО ЯЗЫКА.
ЕЕ ЗАДАЧИ И ЗНАЧЕНИЕ
Л |
ексика — это совокупность слов, словарный состав того или иного языка. Раздел науки о языке, который изучает словарный состав, называется лексикологией. Лексикология имеет свой объект изучения — слово, которое рассматривается с разных сторон, и свою систему понятий.
В лексикологии «слова изучаются с точки зрения:
1) их смыслового значения, 2) места в общей системе лексики, 3) происхождения, 4) употребляемости, 5) сферы применения в процессе общения и 6) их экспрессивно-стилистического характера» 1.
Наряду с этим в понятие «лексикология» входит учение об устойчивых словосочетаниях (фразеологизмах), учение о словарях (лексикография).
В школе лексикология изучается в узком значении этого термина, т. е. как словарная система языка. Однако в школьный курс лексики входят и некоторые сведения об устойчивых словосочетаниях и о словарях (толковом словаре, словаре иностранных слов, фразеологическом словаре).
Словарный состав языка, представляя определенную систему, включает разные категории слов, которые свя- еаны между собой различными отношениями, складывающимися на основе общих семантических признаков. Это дает основание для выделения лексики в особый
'Шанский Н. М. Лексикология современного русского) л 1,1 ка. Над. 2-е, исяр. М., 1972, с. 4.
С
раздел школьного курса русского языка, изучаемый' в IV—V классах.
Лексика как раздел науки о языке в школе изучается в образовательно-познавательном асЬекте (знакомство учащихся с лексической системой русского языка) и в нормативно-практическом (формирование у них уме-' ния применять разные лексические пласты в различных ситуациях общения, а также обогащение словарного за- паса учащихся разными лексико-семантическими группами слов). ■ '
|
Изучение лексики в образовательно-познавательном аспекте обеспечивает системный подход в усвоении лексических понятий, позволяет знакомить учащихся со словом, как единицей лексической системы, со значением слова, изучать грамматику на лексической основе, показывать существующие взаимосвязи между лексикой и другими уровнями языка, а также создает необходимые условия для целенаправленного обогащения словарного запаса учащихся. Такое изучение лексики открывает перед учащимися ':це один уровень языковой системы.
Лексика Kaii раздел науки о языке в школе не изучалась ни в дореволюционный период, ни в советское время вплоть до 60-х годов нашего столетия, хотя работе над словом (словарной работе) на разных исторических этапах отводилось большое место.
Отдельные лексические понятия, которые имелись в учебных пособиях, были рассредоточены и чаще всего связывались с различными разделами школьного курса. Одни авторы материал по лексике (главным образом, лексико-семантические группы слов) давали в связи с изучением грамматики, другие — в связи с чтением и лингвистическим анализом языка художественного произведения, третьи включали лексический материал в теорию словесности, в риторику, в развитие устной и письменной речи и, наконец, четвертые выделяли лексику в специальный раздел: «Значение слова», «Слово и его значение», «Работа над словарем».
|
Как было сказано выше, в учебных пособиях большое внимание уделялось словарной работе. Многие учителя и методисты включали в эту работу выяснение значения слова, знакомство с элементарными лексическими понятиями, показ употребления слова в зависи-
пости от темы высказывания. Понятия «словарная работа» и «изучение лексики» не всегда достаточно четко различались. Не случайно с конца 40-х годов в словарную работу стали включать всякую работу со словом: выяснение его звукового состава, склонение и спря- жение, составление предложений но опорным словам, дописывание слов, вставку данных слов в контекст и т. д., т. с. виды работ, которые, как правило, не предусматривали выяснения лексического значения и особенностей употребления слова в речи.
Несмотря на то что словарная работа и изучение лексики имеют один и тот же объект — слово, на занятиях по лексике слово изучается как единица лексической системы и задача обогащения словаря хотя и стоит, но не является ведущей, в то время как для словарной работы эта задача основная. Однако следует иметь в виду, что расширение словарного запаса учащихся происходит гораздо интенсивнее, если эта работа опирается на знания, приобретенные в процессе изучения лексики.
В связи с этим, изучая лексику, необходимо учитывать указанное различие между методикой обучения лексике и методикой словарной работы, которая тесно связана с методикой лексики.
Наряду с изучением лексики как особого раздела науки о языке на специальных уроках, предусмотренных программой, работа по лексике продолжается на протяжении всего курса русского языка в IV—VIII классах (на уроках грамматики, а также на занятиях по стилистике и развитию речи), где знания учащихся но лексике обобщаются, повторяются и углубляются.
|
Лексика, будучи самостоятельным разделом школьною курса русского языка, непосредственно связана с другими ого разделами, и в частности с грамматикой. Ведь слова, обозначая явления объективной действительности п имея лексическое значение, в то же время относятся к тому или иному лексико-грамматическому разряду. Поэтому знание значений слов важно не только для расширения словаря, но и для усвоения морфологических и синтаксических понятий, поскольку каждая грамматическая категория представляет собой единство лексической и грамматической сторон. Таким образом, при изучении лексических понятий учащиеся осмысливают грамматический строй языка, познают его закономерности. На эту связь обратил внимание академик В. В. Виноградов, который писал, что «в языках такого строя, как русский, нет лексических значений, которые не были бы грамматически оформлены и классифицированы... Лексические значения слова подводятся под грамматические категории. Определение лексических значений слова уже включает в себя указания на грамматическую характеристику слова. Грамматические формы и значения слова то сталкиваются, то сливаются с его лексическими значениями» '.
Прямая связь существует также между лексикой и стилистикой. Многие лексические единицы (стилистически и экспрессивно окрашенные слова, синонимы, слона в переносном значении, профессиональные, диалектные слова и др.) употребляются в разных функциональных стилях.
Большое место находит лексика и на занятиях развития речи. При подготовке к написанию изложений и сочинений учащиеся работают над целесообразным выбором и использованием языковых средств в зависимости от цели высказывания, стиля речи.
Следовательно, изучая лексику, учащиеся знакомятся с системой понятий на уровне лексики, перед ними раскрываются существующие связи между лексикой и грамматикой, лексикой и орфографией, лексикой и стилистикой, что создает необходимые предпосылки для изучения различных разделов школьного курса на лексической основе, для целенаправленного обогащения словаря учащихся. Помимо этого, знакомство с лексикой раскрывает перед учащимися неисчерпаемые богатства русского языка, ого словаря, воспитывает у них сознательное отношение к значению слова, выбору его и употреблению в речи в зависимости от темы и основной мысли высказывания.
Работа над усвоением лексики, кроме того, формирует у школьников умения и навыки пользоваться различными словарями: толковым,, словарем иностранных слов, словарем синонимов, фразеологическим словарем и др. А это имеет большое практическое значение.
’Виноградов В. В. Русский язык (Грамматическое учение о слове). Изд. 2-е. М., 1972, с. 18.
краткие сиедеиия из истории изучения
ЛЕКСИКИ РУССКОГО ЯЗЫКА В ШКОЛЕ
Сейчас, когда партией и правительством поставлена нпдпча дальнейшего совершенствования содержания 1111 «ол.ьного курса русского языка, освоение и осмысление опыта прошлого имеет большое значение. «...Время от времени полезно заглядывать в... архивы... Полнее сознавая прошедшее, мы уясняем современное; глубже опускаясь в смысл былого, раскрываем смысл будущего; глядя назад — шагаем вперед» ’, — писал А. И. Гер* цен.
В. И. Ленин указывал, что без истории предмета нет самого предмета, что при научном подходе к вопросу важно «...не забывать основной исторической связи, смотреть на каждый вопрос с точки зрения того, как известное явление в истории возникло, какие главные этапы в своем развитии это явление проходило...» И далее: «...ко всякому... вопросу можно... с уверенностью подойти, лишь бросив исторический взгляд на все развитие его в целом» 2.
Обращение к прошлому необходимо потому, что многое, полезное и ценное в методике преподавания родного языка, давно забыто или неизвестно, многие поиски находят отражение в современной методике в трансформированном виде. Поэтому важно посмотреть на историю изучения лексики русского языка в школе с точки зрении содержания школьного курса, - «_ ’
Изучение лексики родного языка на разных этапах жизни русской школы имеет большую историю: от фрагментарного изучения словарного состава языка и от< дельных лексических понятий до изучения лексики как самостоятельного раздела науки о языке.
Как уже отмечалось, до 60-х годов XX в. лексика как раздел науки о языке в школе не изучалась. Отдельные лексические понятия иногда включались в содержание словарной работы, но их изучение проводилось в плане обогащения словарного запаса учащихся.
Отсутствие лексики как особого раздела науки о языке в школьном курсе и в программах объясняется
1 г с |> ц о и Л. И. Избр. философ, произв., т. I. М., 1946, с. 28. ‘ JI к и н и В. И. Поли. собр. соч., т, 39, с, 67, 63,
IU
недооценкой- многими учителями и методистами- роли лексики в формировании речевых навыков, граммати- во-орфографической направленностью программ и учебников. Известную роль сыграла также неразработанность лексики в русском языкознании на протяжении многих лет.
Лексика получила возможность утвердиться в школьном курсе русского языка лишь после того, как этот раздел был достаточно лингвистически разработан и осмыслен именно как раздел науки о языке.
Существенную роль в становлении методики обучения лексике сыграли ученые-методисты, которые осознавали теоретическое и практическое значение изучения словарного состава языка, в частности для овладения им как средством общения, для повышения речевой грамотности, для формирования речевых навыков.
Вместе с тем отдельные, весьма полезные сведения но методике изучения лексики в школе, имеются в трудах лингвистов и методистов как дореволюционного, так и советского периодов.
На протяжении XIX—XX вв. неоднократно ставился педагогической общественностью вопрос о том, что должно быть предметом изучения на занятиях родным языком — грамматика или русский язык со всеми его лексическими и грамматическими средствами, необходимыми для оформления мысли. В методической литературе и официальной документации тех лет этот вопрос решался неодинаково. В зависимости от ответа на него лексика или включалась, или но включалась в школьный курс русское го языка.
Еще в середине XIX в. многие учепые-методисты (Ф. И. Буслаев, И. И Срезневский, К. Д. Уиганский, В. II. Шереметевский, В. И. Чернышев и др.), революционеры- демократы (В. Г. Белинский, Н. Г. Чернышевский, Н. А. Добролюбов) предлагали реформировать школьный курс, рекомендовали изучать не только грамматику и орфографию, но и русский язык «во всем его разнообразии» (Ф. И. Буслаев), живое слово, которое позволяло бы раскрывать перед учащимися неисчерпаемые богатства народной речи.
Ф. И. Буслаев, отстаивая идею всестороннего обучения языку, «впервые вводит в школьное обучение большой и
серьезный курс изучения слова и словаря», который позволял раскрывать учащимся «богатые средства русского языка для выражения мысли» \ В своей книге «О преподавании отечественного языка» он предлагает знакомить учащихся с синонимами, антонимами, фразеологизмами, с различными лексическими пластами (архаизмами, про- винциализмами, варваризмами, неологизмами), на примерах показывать сферу употребления определенных групп слов. Особую значимость в словарной работе Буслаев придает осмыслению значения слов и изучению синонимов. «Уразумение настоящего смысла слов, — говорит он, — необходимо для того, чтобы пользоваться речениями родного языка сознательно» [1]. Работу над словом он увязывает с изучением грамматики и чтением.
Идеи Ф. И. Буслаева оказали серьезное влияние на школьную практику (учебники и пособия), а также на И. И. Срезневского, К. Д. Уиганского, В. П. Шереметев- ского, которые считали одной из важных задач обучения родному языку овладение лексическим богатством и грамматическими формами, обогащение словаря учащихся. Но словам И. И. Срезневского, учитель должен научить детей «всматриваться и вдумываться в средства, представляемые языком для выражения мысли, приучать думать определенно, т. е. словами и выражениями, правильно выбираемыми, и думать последовательно, т. е. правильными сочетаниями слов» [2].
К. Д. Ушинский подчеркивал, что в ученике необходимо одновременно развивать «дар слова» и логическое мышление, так как язык неразрывно связан с мышлением. «Родное слово, — писал он, — есть основа всякого умственного развития и сокровищница всех знаний: с него начинается всякое понимание, через него проходит и к нему возвращается» [3]. Развить «дар слова», указывал он, — это значит упорядочить словарный запас учащихся, уточнить значение тех слов, которые неправильно употребляют дети в речи, пополнить их лексикон, а также развить в детях чутье языка, внимание к слову, к его значению.
В. П. Шереметевский советовал работу над словом тесно связывать с орфографией, так как орфография слова есть не что иное, как «биография слова, кратко, но вразумительно повествующая о происхождении слова».
В. И. Чернышев предлагал включить в школьный курс русского языка некоторые сведения по лексике (понятия
о варваризмах, неологизмах, провинциализмах), ибо это дает возможность учителю очищать речь учащихся от неупотребительных слов и оборотов. Изучение лексики, отмечал он, необходимо для практической деятельности учащихся, где «требуются знания особого рода — знания прикладные, реальные», различные умения. «Из всех же знаний и умений самым важным, самым необходимым для жизненной деятельности является, конечно, умение легко, понятно, красиво говорить на своем языке» *.
Словарную работу они предлагали связывать с чтением художественных произведений, с изучением грамматики, с орфографией или проводить чисто практически — путем выполнения словарных упражнений.
Проблема содержания школьного курса глубоко волновала и таких ведущих ученых, как А. А. Потебня, А. А. Шахматов, Ф. Ф. Фортунатов, Д. Н. Овсянико-Куликов- ский, Е. Ф. Будде, П. Н. Сакулин, JI. В. Щерба и др., которые выступали против исключительной роли грамматики в овладении языком. Так, Шахматов, выражая мнение пс* редового учительства того времени, отмечал, что предметом изучения в школе должен быть «весь русский язык во всей совокупности устных и письменных его проявлений». «Русский язык, взятый в его целом, — писал он,— вот тот богатейший фактический материал, который может дать урокам родного языка действительное содержание»[4].
Особенно много внимания стали уделять словарной работе в предреволюционные годы. В это время появились общие методические труды, отдельные практические руководства, статьи в методических и педагогических журналах, в которых рассматривались задачи и содержание словарной работы, указывалось, что в школе нужно изучать язык в целом, все то, что составляет «душу самого языка», т. е. синонимы, антонимы, омонимы, сравнения, многозначность слова и т. д.
«Примерные» программы по русскому языку, принятые в 1915 г., воплотили передовые лингвистические и методические идеи, которые формировались в течение длительного периода. Одной из задач преподавания русского языка в школе эти программы считали: 1) обогащение собственного языка учащихся и развитие у них навыков свободной, правильной и красивой устной и письменной речи; 2) развитие мышления учащихся.
Обращается внимание в этих программах на словообразование, на выяснение значения приставок и суффиксов, рекомендуется знакомить учащихся с лексическими понятиями, связанными со значением слова (антонимы, синонимы, омонимы и др.), с яотзныо слова (неологизмы, варваризмы, архаизмы, народные слова).
Таким образом, ведущие представители лингвистической и методической мысли дореволюционного прошлого, глубоко осознавая несовершенство школьного курса родного языка, ставили вопрос об изменении его содержания.
Предлагая изучать в школе родиой язык «во всей совокупности его проявлений», па всех уровнях, они совето* вали изучать словарпый состав. Однако вопрос об объеме сведений по лексике, отборе лексических понятий, подлежащих изучению в школе, практически не был решен, так как собственно не было лексики как раздела науки о языке.
Новые задачи, поставленные Великой Октябрьской социалистической революцией, привели к перестройке всей школьной системы, в том числе к пересмотру содержания курса русского языка. Основой занятий по русскому языку в единой трудовой школе было провозглашено развитие устной и письменной речи, обогащение и уточнение словарного запаса учащихся. Все это получает отражение в новых программах единой трудовой школы.
Первые программы единой трудовой школы 1918 г., петроградская программа 1919 г. и особенно программа для I и II ступени 1921 г. ориентируют учителя на изучение живого языка в отличие от книжного, на привитие умений и навыков пользования устной и письменной речью. Программы выделяли специальный раздел «Развитие устной и письменной речи», составной частью которого явля-
Н
лась словарная работа. В программах была сделана попытка определить содержание словарной работы, круг све> дений по лексике, а также наметить отдельные приемы работы над словом.
Наиболее полно освещено содержание словарной работы в программе 1921 г., где указывается цель этой работы, состоящей в «расширении лексикона учащихся», и ее виды, а именно: перечислить предметы, которые можно видеть в поле; на огороде, на улице; цветы, которые известны детям; животных, которые упоминаются в сказке; предметы, животных, людей, изображенных на картинке, и т. д.; составить словарь новых, непонятных слов, словарь иностранных слов, местных (провинциальных); вы* делить слова с противоположным значением (например: спаслись — погибли, причалили — отчалили, крутой — отлогий (берег) и пр.); расположить слова по возрастающему признаку (например: штиль — ветерок — ветер — буря— ураган) и др.
Программа намечает и тематические группы слов, по которым должно идти расширение активного словарного запаса учащихся: в первую очередь, это слова, обозначающие время суток {утро, полдень, вечер, ночь), слова, определяющие состояние погоды (ясная, сухая,жаркая, тихая, прохладная и др.), состояние неба (синее, облачное, мутное), т. е. слова, в основном характеризующие явления природы.
Изучение русского языка в связи с чтением художественных произведений давало возможность знакомить учащихся со словам» однозначащими (синонимы), однозвучными (омонимы), созвучными (паронимы), со словами с противоположным значением, с «картинными» и эмоциональными словами и выражениями.
Рекомендовались отдельные виды работы над семантикой: наблюдения над значением слов и предложений.
Суммарно в первых программах представлены сведения по формированию речевых навыков в процессе изучения русского языка, причем знания еще отделены от навыков.
.Комплексные[5] программы 1922—1927 гг. не преду-
I, 1111и м<iл и систематического изучения русского языка, не
I шимфотпых указаний, как связать комплексные
!1 'lit, т.!работкой навыков. Тем не менее эти программы |hi|ir/i'iviiiлм содержание работы над словом. Так, програм- Iл Iг. распределяет работу над словом по годам обучения.
I! V классе рекомендуется в процессе наблюдения над наi.i ком выяснять значение слова; устанавливать прямое пли переносное значение; определять значение префиксов п суффиксов; обращать внимание на архаизмы (в старых песнях и сказаниях), на неологизмы (в частушках и прибаутках), на изменения в значении слов, вызванные новыми условиями.
В VI классе — проводить сравнение лексики языка городского и деревенского населения, уточнять смысл ре"и
о помощью словообразовательных элементов, проводить наблюдение над значением словообразовательных элементов и словосочетаний в произведениях писателей, отражающих жизнь разных общественных классов.
В VII классе — продолжать наблюдение над изменением в значении слов в связи с изменениями условий жизни народов и окружающей их среды, наблюдение над вымершими (слова церковнославянского языка) и заимствованными словами.
Программа 1927 г. в отличие от програмы 1925 г. давала перечепь навыков по чтению и развитию устной и письменной речи. На уроках чтения предлагалось записывать непонятные слова и выражения, выделять старые, местные и иностранные слова, составлять разного вида словари. Также давался перечень обязательных речевых навыков по годам обучения.
Проект программы 1931 г. особое внимание обращает на работу по составлению словариков на определенные темы: 1) словарь пятилетки (общественные кампании, производственный процесс, совхозное и колхозное движение);
2) научной терминологии (словарь естествоведческий и естественнонаучных дисциплин и др.); 3) интернациональных слов.
Следовательно, в программах дореволюционного прошлого и первых лет советской школы еще не было четкого ри'.и'рпничопия словарной работы и изучения лексики. < 'пни 1.0 п программах давались не только лексические по- пн, сними со значением слов, но и некоторые лек-
Kt сические пласты, а также стилистически окрашенные слова.
Проблема содержания школьного курса русского язык ка в 20—30-е годы XX в. интересовала многих крупных языковедов нашей страны.
Так, Л. А. Булаховский в статье «Опыт схемы учебника русского языка» указывает, что школа должна заботиться о расширении словаря учащихся, развитии чутья языка, его стилистической роли, что «практически лексика была в преподавании падчерицей и заботы о ней никак не могут идти в сравнение с вниманием, уделявшимся грамматике» [6] . Он считает необходимым включить в учебник замечания «общего характера о составе лексики русского языка, о языке поэзии и прозы».
А. М. Пешковский настаивал на взаимосвязанном изучении грамматики, орфографии и лексики для приобретения практических навыков. Отмечая, что школа недостаточно внимания уделяет работе над словом, М. А. Рыбникова писала, что учитель нередко «забывает, что он преподает. А преподает он русский язык» [7].
11. О. Афанасьев отмечал, что работа по лексике, по синонимике, по стилистике, по изобразительным средствам языка должна занять подобающее ей место в средней школе.
Таким образом, мысль об изучении языка в самом широком смысле слова настойчиво пробивала себе дорогу. Однако никто из ученых-методистов той поры, естественно, не ставил вопрос о выделении лексики в особый раздел школьного курса русского языка.
В 30-е годы в трудах Л. А. Булаховского по современному русскому языку появляется специальный раздел «Лексика и фразеология». Именно с этого периода делаются попытки ввести изучение словарного состава языка в школьную программу.
Первая стабильная программа 1933 г., введенная в школу после исторических постановлений партии и правительства о школе (от 25 августа 1932 г.), предусматривала взаимосвязанное изучение всех разделов 'курса русского языка: грамматики, орфографии, пунктуации и раз-
вития речи, причем последняя тема в программе была выделена в специальный раздел.
Словарную работу программа рекомендовала проводить не эпизодически, от случая к случаю, а непрерывно, систематически, с V по X класс. Она предусматривала изучение структуры слова, знакомство учащихся со словарями всех типов, составление собственных словарей, раскрытие роли слова и особенностей его как изобразительного средства.
В программах 1935—1937 гг. значительно усилен раздел «Развитие речи», причем словарная работа представлена в нем как самостоятельная тема. Перечисляются и виды словарной работы: 1), простейшая группировка слов, обозначающих предметы (животные, растения, орудия труда и т. д.); 2) называние действий; 3) определение предметов (по цвету, по вкусу); 4) сравнение предметов по разным признакам (выше — ниже, длиннее — короче, шире — уже, толще — тоньше); 5) называние материала, из которого сделан предмет (стакан — из стекла). Смысл этой работы — уточнить знание о предметах, действиях, признаках, а также привить элементарные навыки выражения этих знаний в словесной форме.
Важно отметить, что только в программе 1936 г. была сделана попытка выделить материал по лексике в специальный раздел школьного курса русского языка, что объясняется прежде всего накопленными в методике набли> дениями и обобщениями.
Однако лексика как особый раздел науки о языке до 1938 г. по существу не была представлена ни в программах, ни в учебниках по русскому языку. Несмотря на это, в школе проводилась словарная работа, результаты которой получали освещение в методической литературе.
Программа 1938 г. вычленяет словарную и фразеологическую работу, которая в основном связывается с литературным чтением, причем здесь указываются и некоторые лексические понятия (синонимы, омонимы, антонимы, диалектизмы, архаизмы, неологизмы, переносное значение слов). Кроме того, предлагается проводить упражнения фразеологического характера с V по VII класс.
Словарная работа, в том числе и изучение лексики, значительно оживилась в связи с внедрением в шкоду историко-семантического направления в изучении языка. Особенно богатый материал по словарной работе, в том числе и но изучепию лексики, содержится в работах Е. Н. Нет- ровой; она теоретически обосновала необходимость прове- дения словарной работы на уроках грамматики (правописания) и указала приемы работы над словом.
Изданные в 40-е годы труды по методике преподавания русского языка в средней школе П. О. Афанасьева, К. Б. Бархина и Е. С. Истриной раскрывали значение и содержание словарной работы. Они привлекали внимание учителей к вопросам организации словарной работы на уроках русского языка, к анализу семантики слова.
В различных методических работах, появившихся в 40—50-е годы, получают дальнейшее развитие и конкретизацию многие вопросы методики изучения лексики в школе: задачи и содержание работы по лексике; проблемы взаимосвязи между изучением лексики, грамматики, орфографии; вопросы повышения речевой грамотности на основе изучения лексики; определение лексических ошибок; обогащение словарного запаса учащихся и др.
Практика работы школы показывала, что отсутствие раздела «Лексика» нарушает не только стройность, но и логическую выдержанность курса русского языка.
Под влиянием дускуссии, проведенной в 1948 г. на страницах я!урнала «Русский язык в школе» о содержании учебной программы по русскому языку, и настоятельных требований методистов в программу на 1949/50 учеб" ный год (У—VII классы) был введен раздел «Общие сведения о русском литературном языке», который включал и некоторые сведения по лексике. Объяснительная записка к этой программе, а также методическое письмо «Об улучшении преподавания русского языка в V—VII классах средней школы» рекомендовали проводить на уроках русского языка и литературного чтения словарную работу. «В процессе этой работы, — отмечалось в программе,— учащиеся должны получить элементарные сведения о лексике русского языка, овладеть минимумом понятий, необходимых для словарной работы» [8].
Программы 60-х годов, реализуя задачу политехнического обучения, стремились наряду с орфографической грамотностью поднять общеязыковую культуру учащихся. Так, в программе 1959 г. сделана попытка связать орфографическую работу с лексико-фразеологической.
Включение сведений по лексике в стабильные учебники также имеет свою историю. Так, до 1944 г. они не включались вовсе. И лишь в 1944 г. в учебнике «Грамматика русского языка» (ч. I) под ред. акад. Л. В. Щербы были даны некоторые теоретические сведения с б антонимах, омонимах, переносном значении слова, синонимах, т. е. лексические понятия, связанные со значением слова.
Дальнейшее развитие лексикологии, особенно разработка таких вопросов, как системные отношения в лексике, как связь лексики с другими уровнями языка, привело к появлению в 60-е годы работ, посвященных приемам изучения лексических понятий. Одни методисты и учителя предлагали чисто практический подход, который и был реализован в разработанных ими словарных упражнениях. Другие лингвисты и методисты считали необходимым сообщать учащимся и некоторые теоретические сведения по лексике русского языка.
В процессе обсуждения содержания и типа учебника русского языка для восьмилетней школы (1961—1962 гг.) был остро поставлен вопрос об определении круга сведений по лексике.
Повышенный интерес к вопросам культуры речи привел к дальнейшей разработке ряда важных вопросов методики словарной работы, в том: числе и лексики: определение содержания словарной работы, взаимосвязь между изучением лексики, грамматики и орфографии, приемы обогащения речи учащихся.