Категория морфологическая 39 глава




Словоизменение

слова диалектные, местные и др.; ж) по происхождению: слова исконные, чужие, иностранные, заимствованные, интернацио­нальные (международные), гибридные; слова детские; слова ложные и др. (толкования см. по алфавиту). Слова варианты диалёктиые см. вариант. Слова варианты лёксико-сиитаксйческие см. вариант. Слова варианты морфологические см. вариант. Слова варианты семантйческие см. вариант. Слова варианты фонетические см. вариант. Слова вещест­венная часть. То же, что значащая часть слова. Слова внутренняя форма см. внутренний. Слов грамматико-семаитйческие категории. То же, что части речи. Слов грамматико-семаитйческие классы. То же, что части речи. Слов грамматические классы см. грамматический. Слова грамма­тическая форма см. грамматический. Слова завершение. То же, что исход слова. Слово заголовочное см. заголовочное слово. Слова знача­щая часть см. значащая часть слова. Слов игра. То же, что каламбур. Слова исход см. исход слова. Слова коиёц. То же, что исход слова. Слов лёксико-грамматические классы. То же, что части речи. Слова мате­риальная часть. То же, что значащая часть слова. Слова начало см. нача­ло слова. Слов иеграмматйческие классы см. неграмматический. Слова основная форма. То же, что словарная форма слова (см. словарный). Слова отдёльиость см. отдельность слова. Слов парадигматические клас­сы. То же, что части речи. Слов письмо. То же, что письмо идеографиче­ское (см. письмо). Слов порядок см. порядок. Слова предмётная отне­сённость. То же, что наименование. Слова сигнификация см. сигнифи- кация. Слов слабоуправляемые формы см. слабоуправляемый. Слова словарная форма см. словарный. Слов сложносокращённых инициаль­ный тип. То же, что аббревиатура (во 2 знач.). Слова состав см. состав слова. *Слбва состав семантический. То же, что значение. Слов сочета­ние иеделймое. То же, что фразеологическая единица (см. фразеологи­ческий). Слов сочетание неразложимое. То же, что фразеологическая единица (см. фразеологический). Слов стык см. стык. *Слбва физиче­ский тип см. физический тип слова. Слова фонология см. фонология слова. Слова форма см. форма слова. Слова формальная часть см. фор­мальный. *Слов формальные классы. То же, что части речи.

CJIÔBO МОРФЕМАТЙЧЕСКОЕ англ. morphemic word. Отрезок речи, состоящий ИЗ ОДНОЙ ОСНОВЫ, а Англ. [клщ] — на письме come.

CJIÔBO ФОНЕМЙЧЕСКОЕ (слово фонемное) англ. phonemic word. Отрезок речи, не имеющий в своем составе внутреннего соединения; ср. СЛОВО. □ Англ. [teika], иа письме take her в отличие от нем. Theater, которое состоит из двух фонемических слов [të + 'ateri, разделенных внутренним соединением.

CJIÔBO ФОНЕМНОЕ. То же, что слово фонемическое.

CJIÔBO ФОНОЛОГИЧЕСКОЕ англ. phonological word. Слово с уда­рением на конечном слоге или слово, сопровождаемое одной или не­сколькими энклитиками.

СЛОВОИЗМЕНЕНИЕ (флексия) англ. inflexion, accidence, фр. flexion, нем. Flexion, Beugung, исп. flexion, accidente gramatical. Образование того или другого ряда грамматических форм или всех грамматических форм одЯого и того же слова. Словоизменение аналитическое. Словоиз­менение непродуктивное. Словоизменение продуктивное. Словоизменение синтетическое. Словоизменение коификсальное англ. confixal inflection. Словоизменение с одновременным использованием и суффиксов, и пре- фиксов; ср. парасинтетическое словообразование. Словоизменение корневое англ. radical flexion, root inflexion. Словоизменение, в процес­се которого флексия присоединяется непосредственно к корню. Слово­изменение флективное англ. inflectional flexion. Словоизменение по­средством флексии (в 3 знач.), при котором грамматическое оконча­ние может являться выражением нескольких категориальных форм, сз Русск. -у в пишу, совмещающее категориальные формы времени, лица, числа, наклонения и т п Словоизменения морфология ср. морфология.

СЛОВОИЗМЕНИТЕЛЬНЫЙ англ. inflexional. Прил. к словоизмене­ние. Словоизменительный формант. Словоизменительный элемент. Словоизмеийтельиый аффикс. То же, что окончание.

СЛОВООБРАЗОВАНИЕ (словопроизводство) англ. word-formation, нем. Wortbildung. Образование новых слов путем соединения друг с другом корневых и аффиксальных морфем, а также основ (баз) данного языка в разных комбинациях по определенным моделям, включающим правила чередования звуков, определяющим тот или иной характер соединения н т. п. Словообразование глагольное. Словообразование имен­ное. Словообразование инфиксальное. Словообразование префиксальное. Словообразование путем сложения основ. Словообразование суффик­сальное. Словообразование суффиксально-префиксальное. Словообразо­вание аффиксальное. То же, что деривация. Словообразование виутри- глагбльиое англ. intraverbal derivation. Образование девербальных глаголов, т. е. образование производных глаголов от глагольных основ, а Русск. полеживать от полежать, спекульнуть от спекулировать. Словообразование лёксико-семаитйческое англ. iexico-semantic deriva­tion. Образование слов путем семантического расщепления производяще­го слова. = Русск. тема (сочинения) — тема (лингвистический термин), ради- кал'кореиь' — радикал 'сторонник крайних, решительных действий и взглядов*. Словообразование морфологическое (словообразование фонетико-морфо- логическое) англ. morphologic word-building (derivation). Словообра­зовательные отношения между словами, выражаемые в видоизменении их фонетического (соотв. фонологического) состава, несовпадении ме­ста ударения И Т. п- = Русск. гнилбй — гниль, нечистый — нёчисть. Словообразование парасиитетйческое англ. parasynthetic word-formation, нем. Ableitungskomposita. Разновидность словообразования, состоящая в совмещении словосложения и деривации, ез Русск. голуб + о + глаз + ый, рог + о + иос + ец. Словообразование семаитйческое англ. semantic derivation, нем. unmittelbare Ableitung. Возникновение новых семан­тических еДИНИЦ ВСЛеДСТВие изменения ЗНаЧеНИЯ СЛОВ, а Значение сло­ва «белый» в русск. яз в словосочетании «белая армия» наряду с основным значением слова «белый» — 'цвета снега'. Словообразование синтаксичес­кое (словообразование лексико-синтаксическое) англ. syntactic word- -building. Образование сложных и сложнопроизводных слов путем лек- сикализации словосочетаний. = Русск сумасшедший, сорвиголова Сло­вообразования морфология см. морфология.

СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНЫЙ (словопроизводный) англ word-forma­tive, derivational. 1. (словообразующий). Относящийся к словообразо­ванию, связанный со словообразованием; участвующий в словообра­зовании. Словообразовательная модель. Словообразовательное средство. Словообразовательные (внутренние) суффиксы. Словообразовательная функция. Сло90образовательный элемент. Словообразовательный аф-

Словораздел

фикс см. аффикс. Словообразовательная база англ. word-formation basis. Совокупность структурно-морфологических особенностей, лежащих в основе словообразовательной системы данного языка. Словообразова­тельная база русского языка.

2. Связанный отношениями словообразования, объединяемый (вы­деляемый) на основе морфологии словообразования. Словообразова­тельное гнездо. Словообразовательные группы. Словообразовательная^ категория лица. Словообразовательный разряд. Словообразовательный ряд. Словообразовательная цепь. Словообразовательные классы англ. word-building classes. Разряды слов, объединяемых принадлежностью К определенным словообразовательным моделям. сз Отвлеченные имена существительные в русск. яз. на -ость (длительность, пагубность); карнтив- иые прилагательные типа без- + основа существительного -f- -ый (безглазый, безносый).

СЛОВООБРАЗУЮЩИЙ.То же, что словообразовательный (в 1 знач.). Словообразующий аффикс. Словообразующий суффикс. Словообразую­щая частица.

СЛОВО-ОДНОДНЁВКА. То же, что слово-поденка.

СЛ0ВО-ПОДЁНК.А (слово-однодневка) англ. ephemeral word. Неоло­гизм, выпавший из языка тотчас же после своего возникновения.

СЛОВОПОРЯДОК. То же, что порядок слов (см. порядок).

СЛОВО-ПРЕДЛОЖЁНИЕ англ. word-sentence, фр. mot-phrase, нем. Satzwort. 1. Предложение, весь состав которого ограничивается одним словом или целым неразложимым словосочетанием. Слова-предложения вопросительные. = Русск. Хорошо? Слова-предложения модально-ответ­ные. а Русск. Верно; Конечно; Правильно. Слова-предложения модально- -экспрессивные. Слова-предложения модальные, а русск. Рааве?; Едва ли! Слова-предложения отрицательные. Русск. Нет; Неправда. СлбвО- -предложёиие безличное англ. impersonal one-word sentence. Односо­ставное предложение, состоящее из безличной формы глагола, а Русск. Морозит; Светает. Слово-предложёиие каче ст ве н н о- эксп рессй в и ое англ. qualitative-expressive word-sentence. Эмоционально-оценочное од­нословное номинативное предложение. >= Русск. Красота! Слово-пред­ложение утвердительное. То же, что утвердительное слово (см. утвер­дительный).

2. Языковая единица, совмещающая номинативную и коммуникатив­ную функции в инкорпорирующих языках.

СЛОВО-ПРЙЗРАК (слово ложное) англ. ghost-word, нем. Phantom- wort, Gespenstwort, лат. vox nihili. Слово, обязанное своим существо­ванием ошибке писца или другому какому-л. недоразумению. = Русск. поручни К и ж е вм. поручнки же.

СЛОВОПРОИЗВОДНЫЙ. То же, что словообразовательный. Слово­производный аффикс. Словопроизводное гнездо. Словопроизводный суффикс.

СЛОВОПРОИЗВОДСТВЕННЫЙ ПРИНЦИП ОРФОГРАФИИ. То же,

что орфографии этимологический принцип (см. орфография).

СЛОВОПРОИЗВОДСТВО. То же, что словообразование. Словопроиз­водство внутреннее англ. internal derivation. Конверсия глагола в су­ществительное или наоборот. D Англ. fall (сущ) образовано от гла­гольной основы, to father (глагол) — от основы существительного.

СЛОВО РАЗДЁЛ англ. word-boundary. Сигнал границы слова.


СЛОВОРАСПОЛОЖЕНИЕ англ. word-arrangement. Выбор данного порядка слов (выбор такого, а не другого возможного порядка слов) в целях такой (а не другой) организации высказывания; ср. порядок слов. Излюбленное словорасположение. Словорасположение как стилис­тический прием.

СЛОВОСЛОЖЕНИЕ (основосложение) англ. composition, compound­ing, фр. composition, нем. Zusammensetzung, исп. composiciön. Цельно- оформленное соединение двух и более морфем, выступающих в качестве корневых в отдельных словах; ср. сложное слово. *Словосложёние пред­ложное англ. compound preposition. Фразеологическая единица, обра­зованная ИЗ сочетания предлогов. = Русск. в связи с, вслед за.

СЛОВОСОЧЕТАНИЕ (несамостоятельное грамматическое единство, синтагма, непредикативная синтагма, словесная группа, сочетание) англ. word-combination, word-group, collocation. 1. Соединение двух или более знаменательных слов (вместе с относящимися к ним служеб­ными словами или без них), служащее для выражения единого, но расчлененного понятия или представления.

2. Любой вид грамматического сочетания полнозначных слов. Раз­личают а) по господствующему слову: словосочетания адъективные, именные, глагольные, наречные (адвербиальные), субстан­тивные, деепричастные, безлично-глагольные, глагольно-адвербиальные (адвербиально-глагольные), союзно-наречные; б) по синтакси­ческому содержанию: словосочетания атрибутивные (определительные); словосочетания звательные; словосочетания непредикативные, предикативные (*законченные), незакон­ченные; словосочетания несамостоятельные, независимые, зави­симые; словосочетания связующие; в) по построению и лексико-фразеологическому содержанию: слово­сочетания предложные, беспредложные, многосоюзные, дизъюнктивные; словосочетания подчинительные (неоднородные), сочинительные (одно­родные, незамкнутые, копулятивные); словосочетания *граммати- ческие, *неграмматические; словосочетания устойчивые (идиоматиче­ские, лексикализованные, неразложимые, неделимые, связанные, несвободные); словосочетания простые, сложные (толкования см. по алфавиту). "Словосочетания внешняя форма см. внешний. Словосоче­тания главное слово см. главный. Словосочетания главный член. То же, что главное слово словосочетания (см. главный). Словосочетания значение формальное см. значение. Словосочетания морфология см. морфология. "Словосочетания неграмматйческие части см. неграмма­тический. Словосочетания нулевая форма см. нулевой. Словосочетания опорное слово. То же, что главное слово словосочетания (см. главный). * Словосочетания психологические части. То же, что неграмматнческие части словосочетания (см. неграмматический). Словосочетания тип см. тип словосочетания.

СЛОВОТВОРЧЕСТВО англ. word creation, нем. Wortprägung. Созда­ние новых слов, обычно путем нового сочетания существующих словар­ных элементов или же (гораздо реже) путем изобретения новых звуко­сочетаний (обычно в пределах канонических правил фонетики данного языка). Словотворчество писателя. Словотворчество футуристов.

СЛ0ВО-ТИП англ. word as type. Слово как единица языка, или лексе­ма; ср. слово-член.

Слог

СЛОВОУДАРЕНИЕ. То же, что словесное ударение (см. словесный).

СЛОВОУПОТРЕБЛЕНИЕ англ. word usage, «еж. Wortgebrauch. Зако­номерности применения (выбора, сочетания) слов в речи.

СЛОВОФОНЕМАТЙЧЕСКАЯ ТРАНСКРИПЦИЯ см. транскрипция.

СЛОВОФОНЕМАТЙЧЕСКИЙ АСПЕКТ англ. lexical-phonemic aspect. Рассмотрение фонем в качестве звуковой оболочки данного конкретного слова в его данной форме, позволяющее различать их обусловленные и необусловленные физиолого-акустические свойства.

СЛОВОФ0РМА (грамматическая форма слова) англ. word form. Дан­ное слово в данной грамматической форме.

СЛОВО-ЧЛЕН англ. word as member. Слово как единица речи, как конкретное применение (воспроизведение) лексемы в данной речевой ситуации; ср. слово-тип.

СЛОВОЭЛЕМЁНТ англ. component stem. То же, что морфема лекси­ческая (см. морфема). Словоэлемент суффигированный.

СЛОГ I англ. syllable, фр. syllabe, нем. Silbe, исп. silaba. 1. Отрезок речи, заключенный между двумя минимальными растворами, характе­ризующийся увеличением звучности (громкости) и являющийся есте­ственной единицей сегментации речевого потока. Слог произносится отдельным напором выдыхаемого воздуха (отдельной пульсацией, вызываемой движением межреберных мышц) и поэтому может рассмат­риваться как своего рода «дуга» произносительного напряжения.

2. Отрезок речи, состоящий только из слогообразующего элемента и сопутствующих ему менее звучных частей. Слог акутйрованиый (слог акутовый) англ. acute syllable. Слог, несущий акутовое ударение (со­отв. акутовую интонацию). Слог безударный англ. unstressed syllable. Слог, не несущий ударения. Слог восходящий. Слог с восходящим ударением. Слог долгий англ. long syllable, фр. syllabe longue, нем. lange Silbe, исп. silaba larga. Слог, образуемый долгим гласным или диф­тонгом. Слог долгий по положению англ. syllable long by position, фр. syllabe longue par position, ucn. silaba larga por posiciôn. В античной метрике: слог, в котором слогообразующим элементом является краткий гласный в положении перед двумя или более согласными; противоп. слог, долгий по природе. Слог долгий по природе англ. syllable long by nature, фр. syllabe longue par nature, ucn. sîlaba larga por naturaleza. Долгий слог как противопоставляемый слогу, долгому по положению. Слог закрытый англ. closed syllable, фр. syllabe fermée (entravée), нем. gedeckte (geschlossene) Silbe, ucn. süaba cerrada (trabada). Слог, оканчивающийся на согласный. = Фр. par-tir; русск зам-ка, боль-шой. Утрата закрытых слогов в праславянском языке. Слог заударный англ. post-tonic syllable. Слог в слове, не несущий словесного ударе­ния и следующий за ударным слогом. Слог заударный конечный. Слог заударный неконечный. Слог конёчиый англ. final syllable, фр. syllabe fi­nale, нем. Endsilbe, исп. silaba final. Последний неударный слог слова как позиция, отличающаяся особыми фонетическими свойствами и харак­теризующаяся особыми закономерностями фонетических изменений. Слог корневой англ. root syllable. Слог корневой части слова в отличие от аффиксальных элементов. Слог краткий англ. short syllable, фр. sylla­be brève, нем. kurze Silbe, ucn. silaba breve. Слог, образуемый кратким гласным. Слог неприкрытый англ. «uncovered syllable», syllable beginning

Слог

with a vowel. Слог, начинающийся на гласную. Слог окситбниый англ. oxytone syllable. Последний слог слова с острым ударением. Слог откры­тый (слог свободный) англ. open syllable, фр. syllabe ouverte, нем. freie (offene) Silbe, ucn. silaba abierta (libre). Слог, оканчивающийся на гласную. Слога открытого закон см. закон <лингвистический>. Слог побочный англ. weakly stressed syllable. Слог, несущий на себе побочное ударение. Слог полуоткрытый англ. half-ореп syllable. Слог, оканчивающийся на сонорный согласный. Слог предударный англ. pretonic syllable. Слог, находящийся перед ударным слогом. Слог пред­ударный первый. Слог предударный второй англ. antepretonic syllable, фр. contre-tonique. 1) Слабая позиция второй ступени в современном русском языке, характеризующаяся редуцированными гласными зву­ками и вообще неотчетливым противопоставлением гласных фонем. 2) В латинском языке слог, несущий второстепенное ударение и отделенный безударным слогом от слога с главным ударением. >= Лат. dormitôrium. Слог прикрытый англ. covered syllable. Слог, начинающийся на соглас­ную. Слог срединный англ. medial syllable. Не конечный и не начальный слог. Перенос ударения с конечного на один из срединных слогов. Слог ударный англ. stressed syllable. Слог, несущий на себе главное словес­ное ударение. Слог фонологический англ. phonological syllable. Один из макросегментов языка, состоящий из приступа, вершины (ядра) и отступа, а Англ. hat = h + a + t. Слог циркумфлёксиый (слог цир- кумфлектированный) аггл circumflex syllable. Слог, несущий циркум- флексное ударение или циркумфлексную интонацию. Слога вершина см. вершина. Слбга граница. То же, что слогораздел. Слога теория экспи­раторная см. теория слога экспираторная. Слбга центр. То же, что вер­шина слога (см. вершина).

СЛОГ II англ. individuel style, literary idiolect. 1. Особенности в по­строении речи, словоупотребления и т. д., характерные для данного писателя, оратора и т. п. и определяемые прежде всего индивидуально­стью (индивидуальными особенностями) самого лица, складывающимися под воздействием того или другого литературного направления, исто­рической эпохи и т. п. Слог высокопарный.

2. То же, что стиль. Слог возвышенный. Слог литературный. Слог произведения. Слог высокий. То же, что стиль высокий (см. теория трех стилей в статье стиль). Слог низкий. То же, что стиль низкий (см. теория трех стилей в статье стиль). Слог средний. То же, что стиль средний (см. теория трех стилей в статье стиль).

СЛОГОВбЙ англ. syllabic. 1. (силлабический). Прил. к слог I. Сло­говой состав. Слоговое ударение (слоговой акцент). Слоговой аугмёнт см. аугмент. Слоговая диссимиляция. То же, что гаплология. Слоговое наложение англ. syllabic superposition, фр. superposition syllabique, нем. syllabische Superposition, Silbenschichtung, ucn. superposiciôn silâ- bica. То же, что гаплология. Слоговое письмо см. письмо. Слоговое ударёиие англ. syllabic stress (accent), фр. accent syllabique, ucn. acento silâbico (ténico). Изменение силы звука или движения тона внутри сло­гообразующей части слога. Слоговое ударение бывает ровное, восходя­щее, нисходящее, нисходяще-восходящее, восходяще-нисходящее.

2. (слогообразующий). О звуке речи в составе слога: наиболее звучный (сильный), произносимый с наибольшей энергией (самостоятель­ным напором выдыхаемого воздуха и т.п.), выступающий в качестве вер­шины слога. Слоговой гласный. Слоговой звук. Слоговая фонема. Слоговая

Сложносочиненное предложение

часть дифтонга. Слоговой плавный см. плавный. Слоговое ядро англ. syllable nucleus, исп. nücleo siläbico. То же, что вершина слога (см. вершина).

СЛОГОДЕЛЕНИЕ (силлабация) англ. syllabation, syllabication, фр. syllabation, нем. Syllabierung, исп. silabaciön. Деление слов на слоги, обусловливаемое свойственной данному языку структурой слоговых границ.

СЛОГООБРАЗУЮЩИЙ. То же, что слоговой (во 2 знач.). Слогооб­разующий гласный. Слогообразующие звуки.

СЛОГОРАЗДЕЛ (граница слога) англ. syllable-boundary, фр. limi­te (frontière) d'une syllabe, нем. Silbengrenze, исп. limite siläbico, fron- tera silâbica. Конец одного слога и начало другого, характеризующиеся уменьшением звучности (соотв., силы, интенсивности, раскрытия и т. п.) вследствие ослабления мускульного напряжения.

СЛОГОУДАРЁНИЕ МУЗЫКАЛЬНОЕ см. музыкальный.

СЛОЖЁНИЕ ПОВТОРИТЕЛЬНОЕ. То же, что амредита.

СЛОЖЕНИЯ МЁТОД. То же, что метод аддитивный (см. метод <линг- вистический».

СЛОЖЕНИЯ ШОВ см. шов сложения.

СЛОЖНОПОДЧИНЁННОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ англ. compound sen­tence, нем.. Satzgefüge. Разновидность сложного предложения, характе­ризующаяся синтаксическим неравенством составляющих его предло­жений, синтаксической зависимостью придаточных от главного; ср. сложносочиненное предложение. Сложиоподчииёииое предложение дву­составное (сложноподчиненное предложение двучленное) англ. binomial compound sentence. Сложноподчиненное предложение, части которого являются соотносительными и связаны выражением уступительных, условных, следственных и других отношений и которые, в синтаксиче­ском смысле, неразрывны, пз Русск. Море спало здоровым, крепким сном работника, который сильно устал за день Сложноподчинённое предло- жение одночленное англ. one-member compound sentence. Сложнопод­чиненное предложение, в котором придаточное предложение может рассматриваться соотносительно с функцией развернутого члена пред­ложения. <=> Русск. Каштанка оглянулась и увидела, что прямо иа нее шел полк солдат (ср. Каштанка оглянулась и увидела полк солдат, шедший прямо на нее по улнце) Сложноподчиненное одночленное бессоюзное предложе­ние.

СЛОЖНОПРОИЗВ0ДНЫЙ. То же, что парасинтетический. Сложно- производиые прилагательные см. прилагательное. Сложиопроизводное слово (ложное сложное слово, ложная композита) англ. derivational compound, parasyntheton, фр. faux composé, нем. Dekompositum, Pa- rasynthesis. Слово, непосредственно составляющими которого являют­ся составная производящая база и словообразовательный аффикс.

= Русск. комсомолец, пароходный.

СЛОЖНОСОКРАЩЁННОЕ СЛОВО. То же, что аббревиатура (в 1 знач.). Сложносокращённых слов инициальный тип. То же, что аббре­виатура (во 2 знач.).


СЛОЖНОСОЧИНЁННОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ англ. complex sentence, нем. Satzreihe. Разновидность сложного предложения, характеризую- щаяся синтаксическим равноправием составляющих его взаимозависи­мых единиц, объединенных ритмомелодически и сохраняющих относи­тельную самостоятельность несмотря на тесную смысловую связанность их друг с другом; ср. сложноподчиненное предложение.

СЛОЖНЫЙ англ. Compound, complex, фр. composé, нем. zusammen­gesetzt, исп. compuesto. 1. (составной, аналитический). О грамматиче­ской форме: состоящий более чем из одного слова, включающий вспомо­гательные слова, раздельнооформленный; ср. описательный (в 1 знач.), перифрастический. Сложный герундий. Сложная глагольная форма. Сложный пассив (описательный пассив). Сложная превосходная степень. Сложная форма слов. Сложная форма степеней сравнения. Сложное бу­дущее см. будущее время. Сложное время см. время. Сложное дополиёние. То же, что объект сложный (см. объект). Сложный объёкт см. объект. Сложный перфёкт см. перфект. Сложное прошедшее см. прошед­шее время. Сложная форма. То же, что аналитическая форма (см. ана­литический).

2. (составной). Состоящий из двух и более морфем. Сложный суффикс. Сложная основа. То же, что основа производная (см. основа). Сложное слово (композита) англ. Compound, composite word, solid Compound, фр. mot composé, нем. Kompositum, zusammengesetztes Wort, ucn. com­puesto. Составное слово, имеющее в своем составе не менее двух неаффик­сальных морфем, т. е. морфем, не употребляющихся в качестве аффиксов и естественно выступающих в качестве основы (базы) слова. Сложное слово агрегатйвиое англ. aggregative Compound. Копулятивное сложное слово, состоящее из нескольких последовательных членов. Сложное сло­во апокопйрованиое (сложное слово усеченное) англ. truncated Compound. Часть сложного слова, функционирующая как самостоятельное слово, иногда параллельно с полным сложным словом. = Русск. метро ем. метрополитен Сложное слово асиитаксйческое англ. asyntactic Compound, фр. composé asyntactique. Сложное слово, отношение между частями которого не имеет соответствия в нормальном синтаксическом пост­роении; противоп. синтаксическое сложное слово. <=> Фр. chèvre-pied(s). Сложное слово вторичное англ. secondary derivative Compound, фр. mot surcomposé. Сложное слово, состоящее из двух неравных непосредствен­но составляющих, т. е. одной простой и одной составной морфемы, рав­ной двухэлементному сложному слову. сз Русск. дизель-электроход. Сложное слово дистактиое (сложное слово раздельное) англ. separable Compound, фр. composé à distance, нем. Distanzkompositum. Сложное слово, составляющие которого могут отделяться друг от друга в речи. Q Нем Silben- und Wortverdoppelungen Сложное слово дополнительное (сложное слово управления) англ. determinative Compound, фр. com­posé complétif, composé de dépendance (de direction), нем. Rektionskom­positum. Сложное слово, в котором первая из непосредственно состав­ляющих дополняется или «управляет» второй, а Фр porte-plume 'ручка' как бы из porter une plume 'нести перо'. Сложное слово интенсивное англ. intensive Compound. Сложное слово, в котором одна из основ уси­ливает значение другой. Сложное слово итеративное (сложное слово удвоенное, сложное слово повторительное) англ. iterative Compound, фр. composé itératif, исп. compuesto iterativo. Сложное слово, обра­зуемое повторением одной и той же основы; ср. амредита. Сложное слово контактное англ. close Compound, фр composé en contact, нем.

Berührungskompositum. Обычный тип сложного слова, при кото­ром составляющие его морфемы находятся рядом, в тесном соедине­нии. Сложное слово копулятйвное (соединительное сложное слово) англ. copulative compound, фр. composé copulatif, нем. kopulatives Kompositum, ucn. compuesto copulativo. Сложное слово, образуемое сложением основ (без соединительных гласных), значения которых на­кладываются друг на друга; ср. двандва. ш Лат duodecim; русск. глу­хонемой. Сложное слово косвенное фр. composé indirect. Сложное слово, значение которого не выводимо из значений составляющих его основ, также вследствие идиоматичное™ синтаксического построения; ср. пря­мое сложное слово, а Русск. коновод. Сложное слово ложное. То же, что сложнопроизводное слово (см. сложнопроизводный). Сложное слово механическое англ. mechanic compound. Сложное слово или устойчивое словосочетание, основанное на звуковом повторе. = Русск. волей-нево­лей; англ. bim-bam. Сложное слово наречное англ. adverbial compound, фр. composé adverbial. Сложные наречия, образуемые соединением предлогов и существительных. Сложное слово нейтральное англ. neutral compound. Сложное слово, состоящее из двух субстантивных основ, пер­вая из которых выступает в функции определения по отношению ко вто­рой. ш Англ. cannon-ball букв, 'пушк-ядро' = 'пушечное ядро'. Сложное слово несобственное англ. juxtaposed (improper) compound, фр. com­posé improprement dit, composé de mots, нем. uneigentliches Kom­positum. То же, что фразеологическая единица (см. фразеологиче­ский). Сложное слово ограничительное англ. limiting compound, нем. Abweichungsname. Разновидность определительного сложного слова, в котором определяющий член отличает, отграничивает предмет, обозна­чаемый определяемым членом, от остальных предметов этого же класса, а Фр. cerf-volant; нем Luftschiff. Сложное слово определительное англ. attributive compound, фр. composé attributif (appositif, déterminatif), нем. Bestimmungszusammensetzung, ucn. compuesto determinativo. Сложное слово, в котором первая из непосредственно составляющих является по отношению ко второй определением, сз Англ. bluebell; фр. beau-frère Сложное слово опрощенное фр. composé de composé, нем. ver­dunkelte Zusammensetzung. Производное слово, состоящее из аффикса и основы, которая является результатом опрощения. Сложное слово первичное англ. primary compound. Сложное слово, состоящее из двух непроизводных основ. Сложные слова подчинительные англ. subordi­nated compounds, фр. composés par subordination. Определительные и дополнительные сложные слова, между элементами (составляющими) которых представляется возможным усматривать разновидности син­таксических отношений подчинения. Сложное слово посессивное. Слож­ное слово со значением принадлежности или обладания; ср. баху- врихи. Сложное слово приложение англ. appositional compound, фр. composé appositionnel. Сложные образования, состоящие из двух раз- дельнооформленных основ, находящихся в отношении аппозиции, о Русск. Москва-река, горе-охотннк. Сложное слово прогрессивное англ. progressive compound, фр. composé progressif. Дополнительное сложное слово, в котором первая составляющая «управляет» второй. = Англ. pickpocket 'дырявит карманы'. Сложное слово прямое фр. composé direct. Неидиоматическое сложное слово, т. е. такое, значение которого скла­дывается из значения его составных частей; ср. косвенное сложное сло­во. Сложное слово регрессивное англ. regressive compound, фр. composé régressif. Дополнительное сложное слово, в котором вторая состав­ляющая «управляет» первой. = Лат. artifex 'ремеслом занимающийся'. Сложное слово синтаксическое англ. syntactic compound. Сложное слово, отношение между частями которого имеет соответствие в нормальном синтаксическом построении; противоп. асинтакснческое сложное слово; ср. подчинительные сложные слова, сочинительные сложные слова. Собственно-сложное слбво англ. compound proper, фр. composé propre­ment dit, нем. eigentliches Kompositum. 1) Сложное слово в отличие от фразеологических единиц. 2) Сложное слово в отличие от производного слова. Слбжные слова сочинительные англ. coordinated compounds, фр. composés par coordination. Копулятивные и итеративные сложные слова, между элементами которых представляется возможным усмот­реть сочинительную связь. Сложное слово тематическое (сложное слово связанное) англ. stem-compound, фр. composé thématique, нем. Stammkompositum. Сложное слово, у которого составляюш.1 е его ссно- ВЫсвязываются "соединительным гласным. = Русск. вод-о-воз, пар-с-чод; лат. carn-1-fex, aur-1-fex. Сложное слово экзоцентрйческое (сложное слово внешнее) англ. exocentric compound. 1) Сложное слово, принадлежность которого к той или другой части речи не определяется ни одним из составляющих его элементов; ср. эндоцентрическое сложное слово (в 1 знач.). = Русск. сумасшедший. 2) Идиоматическое сложное слово, т. е. такое, значение которого не выводимо из значений состав­ляющих его слов. Сложное слово эндоцентрическое (сложное слово внутреннее) англ. endocentric compound. 1) Сложное слово, при­надлежность которого к той или другой части речи определяется одним из составляющих его элементов; ср. экзоцентрйческое сложное слово (в 1 знач.). = Русск. электростанция. 2) Неидиомати- ческое сложное слово, т. е. такое, значение которого представляет простую сумму значений составляющих его слов. Сложный союз англ. compound conjunction. То же, что союз составной (см. союз). Сложное числительное см. числительное.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2018-01-26 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: