Краткое изложение соглашения между правительствами СССР, Великобритании, США и временным правительством Французской республики о зонах оккупации Германии




5 июня 1945 г. *

1. Германия в границах, существовавших на 31 декабря 1937 г., будет разделена для целей оккупации на четыре зоны, по одной из которых будет отведено каждой из четырех держав, а именно: восточная зона — Союзу Советских Социалистических Республик, северо-западная зона — Соединенному королевству, юго-западная — Соединенным Штатам Америки и западная зона — Французской республике. Оккупационные силы в каждой зоне подчиняются главнокомандующему, назначенному соответствую­щей державой. Каждая из четырех держав, по своему усмотре­нию, может включать в число вооруженных сил; предназначенных для выполнения оккупационных обязанностей под командовани­ем своего главнокомандующего, вспомогательные контингенты из числа вооруженных сил любой другой союзной державы, которая принимала активное участие в военных операциях против Гер­мании.

2. Район “Большого Берлина” занимается вооруженными си­лами каждой из четырех держав. Для совместного управления им создается межсоюзническая комендатура в составе четырех комендантов, назначаемых их соответствующими главнокоман­дующими.

Печат. по изд.: Советско-французские отногиения..., с. 447.

165. Заявление правительств СССР, Великобритании, США и вре­менного правительства Французской республики о консуль­тации с правительствами других Объединенных Наций

5 июня 1945 г. *

В декларации о поражении Германии **, опубликованной в Берлине 5 июня 1945 г., правительства Союза Советских Социали­стических Республик, Соединенного королевства и Соединенных Штатов Америки и временное правительство Французской рес­публики приняли на себя верховную власть в отношении Герма-

* Дата опубликования в Берлине; дата опубликования в советской пе­чати 6 июня 1945 г. (Известия).

** См. док. № 162.

нии. Правительства четырех держав настоящим объявляют, что в связи с осуществлением этой власти их намерением является кон­сультация с правительствами других Объединенных Наций4.

Печат. по изд.: Советско-французские отношения..., с. 447.

166. Послание Председателя Совета Народных Комиссаров СССР председателю временного правительства Французской рес­публики

5 июня 1945 г.

Ваше послание от 2 июня получил *. Французский авиацион­ный полк “Нормандия — Неман” находится в Москве и готов к отъезду во Францию2. С советской стороны не было и нет какого-либо повода к задержке его отбытия во Францию. Полк пойдет на родину в полном вооружении, то есть при самолетах и авиа­ционном вооружении, маршрутом через реку Эльбу и далее на запад. Я считаю естественным сохранить за полком его матери­альную часть, которой он пользовался на Восточном фронте муже­ственно и с полным успехом. Пусть это будет скромным даром Советского Союза авиации Франции и символом дружбы наших пародов.

Прошу принять мою благодарность за хорошую боевую рабо­ту полка на фронте борьбы с немецкими войсками.

И. Сталин

Печат. по изд.: Советско-французские отношения..., с. 444.

167. Письмо посла временного правительства Французской рес­публики в СССР народному комиссару иностранных дел СССР

5 июня 1945 г.

Я имею честь поблагодарить Вас за то, что Вы соблаговолили сообщить мне текст послания, которое г-н Богомолов должен пе­редать генералу де Голлю от маршала Сталина **.

Дело генерала де Голля ответить на это послание и выразить то глубокое чувство благодарности, которое пробудит в сердцах всех французов благородное намерение маршала Сталина.

Что касается меня, то я считаю, что я не выполнил бы своего долга представителя Франции, долга солдата и друга Вашей стра­ны, если бы не попросил Вас высказать маршалу Сталину мою

* См. док. № 160.

** См. док. № 166.

личную благодарность. Предоставляя летчикам “Нормандия — Неман” честь сохранить то оружие, с которым они шли на врага, и возвратиться на родину на своих боевых самолетах, он выдал им самую высокую из наград.

Обращаясь к Вам с просьбой соблаговолить передать эти чувства маршалу Сталину, в распоряжении которого я нахо­жусь, в случае если он пожелал бы видеть меня до моего отъез­да в Париж, я прошу Вас, г-н народный комиссар, принять выражение моего весьма высокого уважения.

Ж. Катру

Печат. по изд.: Советско-французские отношения..., с. 445.

168. Нота министерства иностранных дел Французской республи­ки посольству СССР во Франции

6 июня 1945 г.

Господин посол,

Имею честь подтвердить получение ноты от 1-го числа сего месяца, в которой Вы соблаговолили высказаться о положении в Сирии и Ливане *.

Акты насилия, спровоцированные сирийскими мятежниками, которые разжигали беспорядки в надежде добиться целей, отве­чающих их собственным взглядам, в высшей степени прискорб­ны. Никто более моего правительства не может о них сожалеть. Факт, который послужил предлогом для этих волнений, знамена­телен сам по себе. Речь идет об отправке французскими военны­ми властями одного батальона подкрепления, операции, осуще­ствленной согласно военному режиму, который применяется на территории Сирии и Ливана с 1941 г., не вызывая никогда про­теста против союзных военных властей.

Сила и размах реакции на эти действия доказывает, что это было подготовлено задолго. В сирийских городах были убиты французские солдаты и офицеры; военные учреждения и посты подверглись нападениям. В течение нескольких дней французские власти, ответственные за безопасность, не позволяли себе вмеши­ваться, надеясь, что сирийское правительство обеспечит поддер­жание порядка. И только констатировав, что силы сирийской по­лиции и жандармерии, вместо того чтобы погасить мятеж, оказы­вают ему поддержку, французское командование решилось силой оружия покончить с беспорядками, которые рисковали наводнить страну огнем и кровью.

Как бы то ни было, наступившее после этого затишье не явля­ется всеобъемлющим урегулированием настоящей проблемы, так

* См. док. № 158.

 

 

 

как никакого соглашения до настоящего времени не было заклю­чено между тремя заинтересованными державами для того, чтобы определить взаимоотношения между Францией, с одной стороны, и Сирией и Ливаном — с другой. Франция, которая еще недавно обратилась к приглашающим державам для того, чтобы способ­ствовать допуску Сирии и Ливана на конференцию в Сан-Фран­циско, уже давно находится в поисках решения, которое, полно­стью гарантируя в будущем ее законные интересы, не затрагива­ло бы независимость этих государств, которую Франция первая провозгласила. Очевидно, что подобное решение должно соответ­ствовать принципам, которые определяют международное сотруд­ничество Объединенных Наций, первым проявлением которого является конференция в Сан-Франциско. И следовательно, прави­тельство республики очень охотно принимает предложения, о ко­торых Вы соблаговолили меня уведомить, и принимает во внима­ние интерес, который придает правительство СССР урегулирова­нию имеющихся проблем в Леванте.

Соблаговолите принять, господин посол, уверения в моем вы­сочайшем уважении.

Ж. Бидо

Печат. по арх.

169. Телеграмма посла СССР при временном правительстве Фран-• цузской республики в Народный комиссариат иностранных

Дел СССР

9 июня 1945 г.

Встретил на приеме в ассамблее 6 июня Палевского, который рассказал мне, с каким искренним восхищением воспринял де Голль послание И. В. Сталина о возвращении во Францию “Нор­мандии” 2 со всем ее вооружением и самолетами.

7 июня меня посетили представители министерства авиации генералы Буска и Валлен с выражениями благодарности по это­му же поводу.

Они рассказали, что де Голль одновременно послал в Лондон и в Москву письма с просьбой вернуть во Францию полк фран­цузских бомбардировщиков из Англии и полк “Нормандия” из СССР. В письме, адресованном английскому командованию, де Голль просил английское правительство продать Франции бом­бардировщики, на которых французские летчики летали на бом­бежку Германии в течение почти пяти лет. Английское военное министерство согласилось продать самолеты, но запросило очень большие цены.

Ответ англичан пришел незадолго до послания Сталина *, и

* См. док. № 166.

контраст этих двух ответов взбудоражил все воздушное минис­терство. В министерстве хотят организовать торжественную встре­чу “Нормандии” на парижском аэродроме Бурже.

А. Богомолов

Печат. по арх.

170. Телеграмма народного комиссара иностранных дел СССР послу СССР при временном правительстве Французской рес­публики

12 июня 1945 г.

По просьбе Катру принял его 9 июня.

1. Катру, упомянув о своей ноте по вопросу о Сирии и Лива­не *, сказал, что этот вопрос касается как великих держав, так и стран Ближнего Востока и что генерал де Голль и Бидо считают, что его следует решить в международном плане. Повторяя содер­жание упомянутой выше ноты, Катру сказал, что де Голль и Бидо хотят, чтобы все проблемы, относящиеся к безопасности Ближне­го Востока, были рассмотрены на конференции великих держав в Париже. Катфу сказал, что сирийская и ливанская проблемы, по мнению Французского правительства, касаются всех арабских стран, включая Египет.

На мой вопрос, обращалось ли Французское правительство с таким же предложением к правительствам Великобритании, США и Китая, Катру ответил утвердительно. Я спросил, как реа­гировали эти правительства на французское обращение. Катру от­ветил, что ему официально известно лишь об ответе Черчилля, который считает, что на конференцию в Париж следует пригла­сить не только великие державы, но и арабские страны. Трумэн, судя по его заявлению по радио, присоединяется к точке зрения Черчилля.

Сославшись на Вашу телеграмму о беседе с де Голлем **, ска­зал, что из этой беседы можно сделать вывод, что де Голль также говорит о конференции 5 великих держав и об участии на ней представителей арабских стран. Катру ответил, что речь идет о том, чтобы представители арабских стран принимали участие в конференции в качестве консультантов.

Сказал, что Французское правительство в своей ноте ставит вопрос шире, а именно, о положении во всех арабских странах, тогда как в ноте Советского правительства ставился вопрос толь­ко о положении в Сирии и Ливане. Советское правительство долж­но поэтому изучить предложение Французского правительства. Советское правительство, кроме того, заинтересовано в том, что-

* См. док. № 168..** См. док. № 161.

бы предварительно получить ответ от правительств Великобрита­нии, США и Китая на свою ноту от 1 июня.

Катру сказал, что, как ему кажется, Великобритания хочет локализовать вопрос и превратить конференцию в совещание трех: ее самой, США и Франции. По мнению же Французского правительства, этот вопрос касается всеобщей безопасности. Кат­ру сказал далее, что, по его мнению, европейские державы могут иметь привилегии на Ближнем Востоке лишь на основах равен­ства. Если будут отвергнуты французские привилегии в Сирии и Ливане, то должны быть отвергнуты и английские требования на предоставление привилегий в Египте и Ираке. Сказал, что пони­маю эту точку зрения. На вопрос Катру, как относится Советское правительство к существованию привилегий в странах Ближнего Востока, я ответил, что Советское правительство не отрицает это­го, но оно заинтересовано также в том, чтобы такое положение не приводило к военным действиям. Катру сказал, что Франция хочет получить привилегии с согласия как Сирии и Ливана, так и великих держав.

На мой вопрос, как оценивает Катру перспективы развития этого вопроса, Катру ответил, что он сильно обеспокоен грубым вмешательством британского правительства128. Сирийская жан­дармерия получила от англичан танки и оружие. Англичане дают понять сирийцам, что они занимаются не установлением порядка и мира, а прогоняют французов из Сирии. Население убеждается в том, что оно может сделать против французов все, что захочет. На мой вопрос, собираются ли англичане уходить из Сирии и Ли­вана, Катру ответил, что англичане сейчас об этом не говорят, но что, по его мнению, арабские народы потребуют в конце концов эвакуации всех иностранных войск из их стран. В Каире 8 июня Лига арабских стран вынесла резолюцию, в которой выражается как раз это желание. Между тем, сказал Катру, коммуникации армий, конечно, нуждаются в защите. Я ответил, что Советское правительство это понимает.

2. Затем Катру перешел к вопросу о переговорах по заключе­нию соглашения между СССР и Францией относительно репатри­ации военнопленных и сказал, что по одному пункту согласия не достигнуто 124. Дело в том, что Французское правительство жела­ет, чтобы соглашение распространялось не только на французских граждан, но и на французских подданных и лиц, находящихся под французским протекторатом. Это касается жителей Марокко, Ал­жира и Туниса. Ответил, что изучу этот вопрос, и выразил уве­ренность в том, что этот вопрос будет разрешен положительно для Французского правительства.

3. Затем Катру затронул вопрос об участии Франции в Комис­сии по репарациям. Я вновь подтвердил, что Советское прави-

тельство стоит за участие Франции в этой комиссии115, но что Советскому правительству неловко приглашать Францию, если не будут приглашены Польша и Югославия, воевавшие на стороне союзников и так сильно пострадавшие в этой войне 125. Я выразил уверенность, что с Англией и США скоро будет достигнута дого­воренность относительно приглашения также Польши и Югосла­вии для участия в Репарационной комиссии. Катру сказал, что Французское правительство удивлено, что судьба Франции зави­сит от того, будут или нет приглашены Польша и Югославия, и что польское и югославское правительства могут иметь законные требования в отношении репараций, но что Франция их также имеет, ибо разрушений во Франции гораздо больше. Кроме того, Франция — большая страна. Я ответил, что мы вынуждены счи­таться в этом вопросе с особым положением Югославии и Польши и считаем своим долгом помочь этим государствам в этом вопро­се, потому что они активно боролись и особенно пострадали во время этой войны. На замечание Катру о дружбе Франции с Поль­шей, я заметил, что Французское правительство, однако, до сих пор не имеет дипломатических отношений с Польшей. Катру от­ветил, что у Франции нет официальных отношений с Польшей, но что Франция занимает лучшую позицию по отношению к Поль­ше. Катру стал говорить, что если бы Франция имела возможность с самого начала присутствовать при обсуждении польского воп­роса между Советским правительством и правительствами Вели­кобритании и США, то это сыграло бы положительную роль для разрешения этого вопроса. Катру сказал, что, хотя у Франции и нет официальных отношений с Польшей, она относится к поль­скому правительству как к правительству, которое она признала. Я заметил, что этот вопрос я затронул попутно и что это дело касается, конечно, лишь Французского правительства. Катру ска­зал, что он это понимает, но обещал переговорить по этому воп­росу в Париже. Я сказал, что думаю, что скоро все другие прави­тельства признают польское правительство. Катру ответил, что он тоже так думает.

4. Кстати о Вашей беседе с де Голлем 4 июня по предложению де Голля о созыве конференции с участием всех арабских стран. Этим де Голль не только пытается воздействовать на Англию, но и использовать СССР в игре с Англией. Де Голль делает вид, что он нам особо доверяет и советуется в данном случае только с Со­ветским правительством. Я уж не говорю о том, что письменное предложение Катру несколько иначе ставит вопрос (смотри пер­вый пункт настоящей телеграммы), чем говорил де Голль.

В. Молотов

Лечат, по арх.

371. Послание председателя временного правительства Француз­ской республики Председателю Совета Народных Комиссаров СССР

13 июня 1945 г. *

Мы с гордостью встретим возвращение наших летчиков из пол­ка “Нормандия — Неман” 2 на тех самолетах, на которых они сра­жались бок о бок со славными советскими армиями. Вы можете быть уверены в том, что Французское правительство и народ вы­соко ценят дар, сделанный Франции Советской Россией. Они видят в нем яркое свидетельство глубокой дружбы наших обо­ях союзных народов.

Ш. де Голлъ

Печат. по изд.: Советско-французские отношения..., с. 448.

172. Телеграмма посла СССР при временном правительстве Фран­цузской республики в Народный комиссариат иностранных дел СССР

22 июня 1945 г.

Вместе с сотрудниками и советскими делегатами женского ан­тифашистского конгресса присутствовал 20 июня на встрече “Нор­мандия — Неман” 2. Встреча прошла очень тепло.

21 июня присутствовал на завтраке в министерстве авиации в честь французских летчиков п советских инженеров и механиков “Нормандии”. В 16 часов 30 минут присутствовал на награжде­нии полка “Нормандия” орденом Почетного легиона. В 18 часов был на приеме в честь “Нормандии” в обществе “Франция — СССР” 65. Все эти торжества освещаются ТАСС.

Командование “Нормандии” с восторгом отзывается о Крас­ной Армии и об СССР.

Просят ускорить высылку им ордена Александра "Невского, ко­торым награжден полк, а также тех орденов личному составу пол­ка, которые не были им выданы во время их пребывания в СССР **.

Отмечу, что народ встречает “Нормандию” исключительно тепло, а правительство довольно равнодушно. Словно не фран­цузская, а советская воинская часть прибыла во Францию.

Один из летчиков с гордостью рассказал мне, что он сам слы­шал в СССР такой разговор: летчики шли по улице советского го­рода. Один советский гражданин спросил другого: “Это кто же будут. Иностранцы?” Его собеседник ответил ему: “Нет это наши

* Дата получения.

** См. приложения к сборнику, док. № 10—19.

из “Нормандии”. После всех торжеств летчики с нашими механи­ками совершат небольшую прогулку с осмотром авиационных за­водов, производящих транспортные гидросамолеты и новые тяже­лые истребители.

29 июня я организую прием в честь “Нормандии” и женской советской делегации. На прием приглашу дипломатов и представ! телей Союза французских женщин и некоторых иностранных де­легатов из инициативного комитета. Министр авиации Тийон об­ратился ко мне с просьбой разрешить наградить французскими орденами механиков “Нормандии”, которые обеспечивали боевые вылеты французских летчиков.

Я сказал, что не имею права дать разрешения на награждение, но готов спросить разрешения на этот акт. Министр обещал мне прислать письменный запрос.

А. Богомолов

Печат. по арх.



Поделиться:




Поиск по сайту

©2015-2024 poisk-ru.ru
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2019-12-18 Нарушение авторских прав и Нарушение персональных данных


Поиск по сайту: